
柳鸣九文集
《柳鸣九文集》包含文学理论批评、文学史、文化散文随笔、翻译四部分内容,约600万字。《文集》按不同时期原着的出版形态收入,除删去各原着中相互重叠的内容外,未对文字做大的修改,儘可能保持原着出版时的风貌。座谈会上,法语专家谭立德说,柳先生撰着的《法国文学史》《法国二十世纪文学景观》和《法兰西文学大师十论》,史料翔实,立论精闢,是国内了解法国文学的权威着作。
新书首发
9月5日,“《柳鸣九文集》北京首发式暨学术座谈会”举行,由海天出版社出版的十五卷本《柳鸣九文集》收录了着名法国文学翻译家柳鸣九先生的主要翻译、理论着作。
作者介绍
柳鸣九出生于1934年,毕业于北京大学西语系,获中国社会科学院“终身荣誉学部委员”称号。上世纪80年代,法国作家萨特在当时的中国掀起了一股“萨特热”。而将萨特引入中国的,正是柳鸣九。柳鸣九的主要成就在于法国文学研究方面。他的文学史论着规模宏大,立论稳健,辩析透闢,文风清晓,至今仍是本学科的权威史书。他的译笔洒脱,译意透闢,译品文采斐然,深得读书界欣赏。
亮相香港书展
柳鸣九的首套文集《柳鸣九文集》17日在香港书展亮相。