
何不食肉糜
何不食肉糜是晋惠帝执政时期的一个名词。指对事物没有全面认知。出自原文“何不食肉糜?”其蒙蔽皆此类也。
有一年发生饑荒,百姓没有粮食吃,只有挖草根,吃树皮,许多百姓因此活活饿死。讯息被迅速报到了皇宫中,晋惠帝坐在高高的皇座上听完了大臣的奏报后,大为不解。“善良”的晋惠帝很想为他的子民做点事情,经过冥思苦想后终于悟出了一个“解决方案”曰:“百姓无粟米充饥,何不食肉糜?”(百姓肚子饿没米饭吃,为什幺不去吃肉粥呢?)
基本介绍
- 中文名:何不食肉糜
- 释义:对事物没有全面认知
- 原文:“何不食肉糜?”其蒙蔽皆此类也
- 记载文献:《晋书·惠帝纪》
- 主人公:司马衷(晋惠帝)
- 发生时期:西晋
原文出处
出自《晋书·惠帝纪》:帝尝在华林园,闻虾蟆声,谓左右曰:“此鸣者为官乎,私乎?”或对曰:“在官地为官,在私地为私。”及天下荒乱,百姓饿死,帝曰:“何不食肉糜?”其蒙蔽皆此类也。
注释译文
注释
肉糜:肉粥。
帝:指晋惠帝司马衷(259-307),字正度,晋武帝司马炎第二子,西晋的第二代皇帝,290-307年在位。司马衷于267年被立为皇太子,290年即位,改元永熙。
华林园:宫苑名,即芳林园,魏正始初年,因避讳齐王曹芳讳而改名为华林园,故址在今河南洛阳东。
虾蟆:蛤蟆
左右:侍从
或:有人。
尝:曾经。
闻:听到。
及:到。
蒙蔽:昏聩痴顽。
译文
司马衷曾经在华林园里游玩,听到蛤蟆咕呱咕呱的叫声,就对侍从们说:“这叫唤的东西是官家的还是私人的?”侍从们说:“这叫唤的东西在官家地就是官家的,在私人地就是私人的。”到了天下灾荒的年岁,百姓饿死,司马衷竟然问:“他们为什幺不吃肉粥呢?”他的昏聩痴顽都是这种样子的。
词语含义
对事物没有全面认知,也指没有亲身经历过的人对别人的处境或行为妄加评论或建议。
事件
法国
古语云:“已有的事后必再有,以行的事后必在行。”古今中外贵族亦有一样的不食人间烟火。
卢梭《忏悔录》中:Enfin je me rappelai le pis-aller d’une grande princesse à qui l’on disait que les paysans n’avaient pas de pain, et qui répondit: Qu’ils mangent de la brioche.(我终于想起了一位崇高的公主说的挽救时局的办法:当她获知农民没麵包时,她说“让他们吃布莉欧好了”)