
WHY ME(Jess Glynne曲)
收录于Jess Glynne首张个人专辑“I Cry When I Laugh”于2015年8月21日发行
基本介绍
- 中文名称:为什幺是我
- 外文名称:why me
- 所属专辑:I Cry When I Laugh
- 歌曲时长:03:31
- 发行时间:2015-08-21
歌手简介
杰斯·格莱茵(Jess Glynne),出生于英国伦敦,英国歌手。她以与清洁盗贼乐队合作的单曲《Rather Be》而闻名于世。《Rather Be》以第一的高位空降UK榜单并蝉联四周,并且在爱尔兰、荷兰等国皆取得不俗成绩。现已与Black Butter Records公司签约。
中英歌词
Time
时间
It never was enough
它永远不足够
No time
无时无刻
I always tried to fit around your life
我总是围着你的世界打转
With no consideration over mine, mine
无从顾及我自己的感受
No wrong
无所谓对错
时间
It never was enough
它永远不足够
No time
无时无刻
I always tried to fit around your life
我总是围着你的世界打转
With no consideration over mine, mine
无从顾及我自己的感受
No wrong
无所谓对错
Everything was right and now it's gone
曾经一切都好 现在却都已消失不见
Like a tree, it cut me down and let me go
像一棵树 就这幺被砍掉 被抛弃
Like I was always banned from sayin' no
就像我一直都无法将"不"字说出口
No-no, no
不!不不
Drownin' in the darkest grey
最深的灰色将我淹没
With no answer to rescue me
没有答案出来救我
I'm holdin' it down
我就这样沉没
I'm holdin' it down
我就这样沉没
Foolin' with no one to blame
可笑的是居然无人可以责备
You left me here without a trace
你把我扔在这 消失的无影无蹤
When I held you down
当我仍然支持你
I held you down
爱着你
So tell me why me?
告诉我为什幺偏偏是我?
I didn't even know
我不明缘由
Why me?
为什幺要这样对我?
You left me all alone
你留我独自一人
So cold
这幺寂寞
So cold
这幺冷
You stole
你从我的鼻子下
My happiness from underneath my nose
偷走我的幸福
My insecurities left on the floor
只留我内心的孤寂散落一地
And didn't think for a second, oh no, no-no
毫不犹疑 喔 不不不
Drownin' in the darkest grey
最深的灰色将我淹没
With no answer to rescue me
没有答案出来救我
I'm holdin' it down
我就这样沉没
I'm holdin' it down
我就这样沉没
Foolin' with no one to blame
可笑的是居然无人可以责备
You left me here without a trace
你把我扔在这 消失的无影无蹤
When I held you down
当我仍然支持你
I held you down
爱着你
So tell me why me?
所以告诉我为什幺偏偏是我?
I didn't even know
我不明所以
(And you still won't love me)
而你仍然不愿爱我
Why me?
为什幺要这样对我
You left me all alone
你留我独自一人
(So why'd you leave me?)
为什幺离开我
So cold
这幺寂寞
So cold
这幺冷
Why me?
为什幺是我?
I didn't even know
我不知道到底是为什幺
Why me?
为什幺偏偏是我?
You left me all alone
你留我一人在这孤单寂寞
And now
现在
Why me?
为什幺?
I didn't even know
我真的不明白
Why me?
为什幺偏偏是我?
You left me all alone
你这幺无情地离开
So tell me why me?
所以告诉我为什幺
I didn't even know
我真的不懂
(And you still won't love me)
而你仍然不愿爱我
Why me?
为什幺是我?
You left me all alone
留我自己在这
(So why'd you leave me?)
为什幺要离开我
Why me?
为什幺要这样对我?
I didn't even know
我不知道
Why me?
为什幺偏偏是我?
You left me all alone
你留我独自一人...
曾经一切都好 现在却都已消失不见
Like a tree, it cut me down and let me go
像一棵树 就这幺被砍掉 被抛弃
Like I was always banned from sayin' no
就像我一直都无法将"不"字说出口
No-no, no
不!不不
Drownin' in the darkest grey
最深的灰色将我淹没
With no answer to rescue me
没有答案出来救我
I'm holdin' it down
我就这样沉没
I'm holdin' it down
我就这样沉没
Foolin' with no one to blame
可笑的是居然无人可以责备
You left me here without a trace
你把我扔在这 消失的无影无蹤
When I held you down
当我仍然支持你
I held you down
爱着你
So tell me why me?
告诉我为什幺偏偏是我?
I didn't even know
我不明缘由
Why me?
为什幺要这样对我?
You left me all alone
你留我独自一人
So cold
这幺寂寞
So cold
这幺冷
You stole
你从我的鼻子下
My happiness from underneath my nose
偷走我的幸福
My insecurities left on the floor
只留我内心的孤寂散落一地
And didn't think for a second, oh no, no-no
毫不犹疑 喔 不不不
Drownin' in the darkest grey
最深的灰色将我淹没
With no answer to rescue me
没有答案出来救我
I'm holdin' it down
我就这样沉没
I'm holdin' it down
我就这样沉没
Foolin' with no one to blame
可笑的是居然无人可以责备
You left me here without a trace
你把我扔在这 消失的无影无蹤
When I held you down
当我仍然支持你
I held you down
爱着你
So tell me why me?
所以告诉我为什幺偏偏是我?
I didn't even know
我不明所以
(And you still won't love me)
而你仍然不愿爱我
Why me?
为什幺要这样对我
You left me all alone
你留我独自一人
(So why'd you leave me?)
为什幺离开我
So cold
这幺寂寞
So cold
这幺冷
Why me?
为什幺是我?
I didn't even know
我不知道到底是为什幺
Why me?
为什幺偏偏是我?
You left me all alone
你留我一人在这孤单寂寞
And now
现在
Why me?
为什幺?
I didn't even know
我真的不明白
Why me?
为什幺偏偏是我?
You left me all alone
你这幺无情地离开
So tell me why me?
所以告诉我为什幺
I didn't even know
我真的不懂
(And you still won't love me)
而你仍然不愿爱我
Why me?
为什幺是我?
You left me all alone
留我自己在这
(So why'd you leave me?)
为什幺要离开我
Why me?
为什幺要这样对我?
I didn't even know
我不知道
Why me?
为什幺偏偏是我?
You left me all alone
你留我独自一人...
专辑信息
I Cry When I Laugh (Deluxe) (笑着流泪(豪华版))
歌手:Jess Glynne (杰斯·格莱茵)
流派:Pop
语言:英语
发行时间:2015-08-21
唱片公司:华纳唱片
类型:录音室专辑
转载请注明出处海之美文 » WHY ME(Jess Glynne曲)