博尔赫斯创作于二十世纪六十年代的诗歌代表作,也是他获得世界声名之后出版的作品,严格来说是诗歌与散文的集合,是集中体现博尔赫斯风格的作品。书名原文Elhacedor,本义为“制造者”、“创造者”,整部作品就是关于作家脑中出现的各种场景、形象、意象、概念的咏唱:老虎,镜子,飞鸟,黄玫瑰,沙漏,棋,月亮,雨,盲人,地图,编年史,对话,俘虏,骗局,问题,见证,变异,劫难,界限……作家仿佛造物主,造成一个光怪陆离的精神世界,这些诗行显示了作家很多作品共同的基调和主题。
诗人 读后感 第(1)篇桃花心木
有一种叫桃花心木的植物
在博尔赫斯的文字里频繁出现
我认定她一定是个诗人
她把自己的灵雕刻成一件精美的家具
把棋子不得已的囚禁
把镜子不存在空间幻影的恐惧
把无数个匆忙中跌落的瞬间
摆放成无限延展的诗行
消解那些落满尘埃的生活梦靥
每个被惊醒的夜晚
朦胧的光映照着演员手中的书页
生活于不确定间重新开始
地图,沙漏,图书馆
斯蒂文森的散文
咖啡的香气
夭夭于 2019/5/3
他从未沉湎于追忆往事的快慰。恰在这个时候,我的梦影消散了,就像是水重又汇入了水中。上帝同时给我书籍和黑夜,这可真是一个绝妙的讽刺,天堂应该是图书馆的模样眼望着时光和流水汇成的长河并想到岁月本身也是一条大川;知道我们都像那江河似的流去而一个个面庞则都如逝水一般。意识到不能成眠同样也是个梦,梦见没有做梦以及我们的肉身惧怕的死亡只不过是每天夜里那被称之为睡眠的状态的引申。将每一天和每一年全都看作是人生时日和岁月的一个个里程;将时光流逝所酿成的摧残视为一种音乐、一种声息和一种象征;将死亡当作是平常的熟睡酣眠,将黄昏看成为赤金的微光幽辉,这就是诗,虽然不朽但却清贫。诗像曙光和晚霞一样去而复回。在那日暮的时分,有时候镜子里会出现一个注视着我们的面孔;艺术本就应该如同是那面镜子,向我们展示出我们自己的面容。文学始之于杜撰,其结局自然难测。一个人的梦竟然留在了所有人的记忆之中。