新闻资讯
看你所看,想你所想

科西嘉语

科西嘉语

科西嘉语

科西嘉语(科西嘉语:Corsica;英语:Corsica;法语:la Corse;义大利语:la Corsica)是“罗曼语系”的一个分支,为法国本土东南方科西嘉岛居民使用,并被定为当地的官方语言。在义大利西西里岛的加卢拉和萨萨里也有它的外延。科西嘉语与义大利语相近,特别是义大利语中的托斯卡纳方言。

基本介绍

  • 中文名:科西嘉语
  • 外文名:Corsica
  • 归属:“罗曼语系”
  • 地址:法国
  • 性质:官方语言

方言内容

北科西嘉语

在巴斯蒂亚和科特一带使用的;
科西嘉岛科西嘉岛

南科西嘉语

在萨特尼和维奇奥港一带使用的;

阿雅克肖方言

被认为是南、北科西嘉语的过渡性语言;

利古里亚语

卡尔维和波尼法西奥一带的方言与义大利热那亚的方言很接近。

语言特点

科西嘉语是传播科西嘉文化的主要媒介,特点是包含了大量谚语,科西嘉语也有复调歌唱的传统,这一点被认为是16世纪时从有相似传统的义大利本土传承而来。
科西嘉岛的地理位置科西嘉岛的地理位置
科西嘉语被要求得到更好的保护,随之而来的是对科西嘉从法国得到更大自治权的要求。
科西嘉语

字母列表

A a [a]
B b [b]
C c [k]/[tɕ]/[dʑ]
Chj chj [kʲ]
D d [d]
Dd dd [ɖ]
E e [e]
F f [f]
G g [ɡ]/[dʑ]
Ghj ghj [ɡʲ]
Gli gli [lʲ]
Gn gn [nʲ]
H h [ʔ]
I i [i]
J j [ʑ]
L l [l]
M m [m]
N n [n]
O o [o]
P p [p]
Q q [k]
R r [r]
S s [s]/[z]
Sc sc [sk]/[ɕ]
Sg sg [sɡ]/[ʑ]
T t [t]
U u [u]
V v [v]
Z z [dz]/[ts]

日常用语

英语科西嘉语
Welcome
Benvinuta
Hello
Salute/Bonghjornu
How are you?
Fine thanks.
Cumu sì?
Va bè, vi ringraziu
Long time no see
Face un pezzu
What's your name?
My name is ...
Cumu vi chjamate?
Mi chjamu ...
Where are you from?
I'm from ...
D'induve site? / Di quale ne site?
Eiu sò di ...
Pleased to meet you
Un piacè d'incuntravvi / Mi Face Piacè
Good morning
Bonghjornu
Good afternoon
Bonghjornu
Good evening
(À)bona sera
Good night
Àbona notte
Goodbye
Avvedeci / À a prossima / À dopu
Good luck
Bona furtuna
Cheers/Good health!
(À a) salute
Have a nice day
Vi precu una bella ghjurnata
Bon appetit
Bon appetitu
Bon voyage
Bona strada / Bon viaghju
I understand
Aghju capitu
I don't understand
Ùn capiscu micca
I don't know
Ùn a sò
Please speak more slowly
Parlate più lentamente per piacè
Please say that again
Pudete ripetela?
Please write it down
Pudete scrivela per piacè?
Do you speak English?
Parlate Inglese?
Does anyone speak English here?
Ci hè qualchissia chì parla Inglese quì?
Do you speak Corsican?
Yes, a little
Parlate corsu?
Iè, un pocu
How do you say ... in Corsican?
Cumu si dice ... in corsu?
Excuse me
Scusatemi
How much is this?
Quantu costa?
Sorry
Mi dispiace
Please
Per piacè
Thank you
Response
À ringraziavvi /Vi ringraziu
Di nunda
Where's the toilet?
Induve sò e toilettes?
This gentleman/lady
will pay for everything
Quissu hà da pagà tuttu
Quissa hà da pagà tuttu
Would you like to
dance with me?
Voli ballà?
I miss you
Mi manchi
I love you
Ti tengu caru
Get well soon
Guarisci prestu
Go away!
Vaitine!
Leave me alone!
Lasciatemi stà!
Help!
Fire!
Stop!
Aiutu! Aiutatemi!
Focu! Piccia!
Arristeti! Piantala!
Call the police!
Chiamate a puliza!
Merry Christmas
and Happy New Year
Bon Natale è pace è salute
Happy Easter
Bona Pasqua
Happy Birthday
Felice anniversariu
One language
is never enough
Una lingua sola ùn basta mai!
My hovercraft
is full of eels
U me battellu hè carcu d'anguili

科西嘉语例文

(科西嘉语原文)
Nascinu tutti l'omi libari è pari di dignità è di diritti. Pussedinu a raghjoni è a cuscenza è li tocca ad agiscia trà elli di modu fraternu.
(英文翻译)
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
摘自《联合国人权宣言》第一章

转载请注明出处海之美文 » 科西嘉语

相关推荐

    声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:ailianmeng11@163.com