《基督山伯爵(下)》是法国著名通俗历史小说家大仲马(1802-1870)的代表作。法老大副堂泰斯船长委托,为拿破仑党人送了一封信,遭到两个卑鄙小人和法官的陷害,被打死牢。狱友法里亚神甫向他传授各种知识,并在临终前把埋于基督山岛上的一批宝藏秘密告诉了他。堂泰斯越狱后找到了宝藏,成为巨富。从此名基督山伯爵,经过精心策划,报答了恩人,惩罚了仇人。本充满浪漫的传奇色彩,章章奇特新颖,引人入胜。
基督山伯爵(下)(译文名著精选)读后感 第(1)篇因为看完已经是深夜,小懒了一下,准备第二天再谢谢读后感,结果大懒了一下,拖到今天才动手。断断续续地花了一个半月才粗略的读完了全集,不得不说,大学的时候真的是适合读书,既没有智能手机,也没有电脑,一本书,一壶茶,一盏台灯就可以在书桌前聚精会神地看一晚上。
言归正传,如今再次捧读《基督山伯爵》,仍旧被文中的人名和地名绕的云里雾里(除了唐泰斯、海黛和梅尔塞苔丝,他们的名字记了十几年,如同昔日老友),一会是希腊神话里的任务,一会是古罗马的政治家;前脚是在法国,后脚又到了意大利。
另外,通过一个小鞋匠复仇的案件,被大仲马洋洋洒洒的扩展成了如此巨作,还是被他精心设计十几年的复仇计划给震撼到了,这是要有多大的耐心,才能够环环相扣,让每一个当年使坏的家伙最大程度的身败名裂,跌入万劫不复之渊?费尔南,最重视名誉的军人,被爆出背叛,落得妻离子散,最终饮弹自杀;维尔福,一名终日宣判别人死刑的检察官,到头来自己的亲人被枕边人一个个毒死,写出平身最完美的宣判词的时候,却被告知对象是自己的私生子;唐格拉尔,一个视财如命的银行家,妻子貌合神离,女儿离经叛道,一次次的亏本,即使携巨款潜逃,仍被榨干最后一分钱财,最终一夜白头(他的结局可能算是最好的了);卡德鲁斯,一开始良心未泯,后来贪得无厌而谋财害命,也是让他先享受了赠钻的喜悦,再死在了囚友的手中。
同样的,对于当年的滴水之恩,十几年如一日的涌泉相报。我们好心的船主老莫雷尔,在即将名誉扫地,准备自杀救赎的时候,送上了一份大礼;对于小莫雷尔,总是如亲儿子般看待,当知道他喜欢仇人的女儿时,心如刀绞,却毫不犹豫伸出援助之手,没日没夜地守护他的心上人,最终把基督山宝窟送给了朱丽夫妇和小莫雷尔夫妇(应该是要结婚理吧)。有恩报恩,有仇报仇,到别的版本有翻译成“基督山恩仇记”。却是也是有一定道理的。
最后,给我最大的感受就是,大仲马作为法国19世纪浪漫主义作家,古典文学的影子更加浓重一点,更偏向于剧本剧作,即使是通过翻译,仍能感受到他浪漫华丽的文风,有一种意大利歌舞剧的既视感。十万火急的时候,我们的主人公们仍然会慢悠悠的引据论点,展开一场精彩绝伦的辩论赛,这对于正在紧张等待结果的读者来说,简直就是一种煎熬。
最后,推荐这部恩仇巨作——《基督山伯爵》。
转载请注明出处海之美文 » 基督山伯爵(下)(译文名著精选)读后感